神戸市・NTTドコモ・みらい翻訳によるAI翻訳を活用した実証事業を開始
神戸市と株式会社NTTドコモ、みらい翻訳は、ICT・データを活用して地域課題の解決や市民サービスの向上を推進する一環として、通訳、翻訳が必要な外国人住民等に対し、NTTドコモとみらい翻訳が提供するAIを活用した翻訳ソリュ…
神戸市と株式会社NTTドコモ、みらい翻訳は、ICT・データを活用して地域課題の解決や市民サービスの向上を推進する一環として、通訳、翻訳が必要な外国人住民等に対し、NTTドコモとみらい翻訳が提供するAIを活用した翻訳ソリュ…
国立研究開発法人情報通信研究機構(NICT)は、多言語音声翻訳技術が警察庁のシステムに採用され、全国の都道府県警で利用されることなったと発表。 警察庁は、近年の訪日外国人旅行者数の増加を受け、昨年度、独自の音声翻訳サーバ…
凸版印刷は、急増する訪日外国人や外国人就労者などとの多言語コミュニケーションを支援するソリューションとして、音声翻訳サービス「VoiceBiz(ボイスビズ)」を、2018年6月より提供開始したことを発表。 国立大学法人筑…
フェアリーデバイセズは、株式会社コスモルートの開発した、音声翻訳アプリ「リム翻訳」に「mimi cloud API service」の音声認識・機械翻訳・音声合成APIが導入されたことを公表した。このアプリは東京空港交通…
中国の音声認識のジャイアントの日本法人、iFLYTEK JAPAN AI SOLUTIONSは、最先端AI技術を搭載しました世界No.1の精度を誇るiFLYTEK翻訳機2.0日本語対応サービスを7月1日に日本市場で発売す…
株式会社ロゼッタは、今般の新型コロナウイルス対策として、Web上の遠隔会議中において異なる言語間の会話音声を認識し、発話内容と翻訳内容をテキスト表示するツール『ロゼッタの会議音声翻訳ツール「オンヤク」』のサービス無償提供…
Timekettle社は、充電不要、スマホに挿すだけ、世界最小クラスの財布にも入る多機能スマート翻訳機「ZERO」の先行予約販売を、クラウドファンディングの「Makuake」で開始した。プロジェクトは6月22日まで。iO…
Googleは、会話をほぼリアルタイムで翻訳して文字にする機能をGoogle翻訳に追加すると発表。本年1月に発表されていた機能のリリースとなり、対応言語は英語、フランス語、ドイツ語、ヒンズー語、ポルトガル語、ロシア語、ス…
株式会社アドバンスト・メディアは、工場向け多言語翻訳アナウンスサービス「AmiVoice TransGuide for Factory(アミボイス トランスガイド フォー ファクトリー)」を今春リリースし、2月12日(水…